Сан Кристобаль был моим последним островом, с которого я улетала обратно на материк. И, как заметили многие путешественники, он представляет собой нечто среднее между Санта Крузом и Исабелой.
Puerto Baquerizo Moreno — вполне себе город с кучей машин и мотобайков, с гостиницами, ресторанами, барами и тур. агентствами. Но суеты здесь все же поменьше, чем в Пуэрто Айора. Люди мне, правда, не понравились совершенно так же, как в Пуэрто Айора. Какие-то они уж больно зажравшиеся. Но та часть острова, которую я видела, очень красива, и на Сан Кристобале, как и на Исабеле, есть разные интересности, которые можно увидеть бесплатно/недорого. Так что после Исабелы это второй мой любимый обитаемый остров.
Проживание: Жилье в Пуэрто Бакеризо Морено начинается от 10 долларов с человека, , но за эти 10 долларов предстоит жить в ночлежке на набережной – мне предлагали комнаты без окон и пахнущие свежей краской. В основном в гостиницах номера стоят 20-30 долларов с человека. За первые 2 часа на острове я и немка, с которой мы плыли на катере с Санта Круз, обошли, наверное, штук 10 местных отелей, в каждом из которых было что-то не то. В итоге поселились в чистый и тихий отельчик Residential Wilmar сразу за парком и волейбольной площадкой, где сначала хотели 20$ с человека за номер, но легко уступили за 15$ (номер с кондиционером, эпизодической горячей водой и ежедневной уборкой). Гостиничкой владеет очень милая и совершенно ненапряжная семья.
Питание: выбор едален огромен, пообедать/поужинать можно за 3+ долларов. Я обедала в ресторанчике Barracuda (3$ за суп, второе и вкусный сок, столько же за ужин, но без супа), а ужинала в приятном открытом ресторане Rosita (4,5$ за суп, второе и сок).
Что посмотреть:
Прямо в столице Сан Кристобаля на пляже и на красивой набережной живет огромная колония морских львов, так что чтобы наблюдать живность во всем ее великолепии, даже не надо куда-то идти.
Есть дневной снорклинг-тур к Isla Lobos и Leon Dormido, прогулки через информационный центр к 4 смотровым площадкам с потрясающим видом, закрытая от волн бухта Las Tijeretas с прозрачной водой и живущими в ней морскими черепахами и морскими львами, красивый безлюдный пляжик с лавовыми ящерицами, морскими львами и морскими черепахами, к которому от холма Las Tijeretas ведет сложная тропа через огромные вулканические камни, каменистый пляж La Loberia с морскими львами, огромными волнами и серферами, скалы Las Negritas чуть дальше, на которых живут гнездящиеся птицы, и где я видела своего единственного красноклювого фаэтона (или tropic bird), и лагуна El Junko в кратере вулкана (до которой я так и не доехала).
Я провела на Сан Кристобале 5 дней, и мне вполне хватило. В последний день я проснулась с ощущением, что все уже видела, и ничего нового меня не ждет. К лагуне El Junko ехать было лень, поэтому я сходила пешком в аэропорт, поменяла дату вылета на сегодня, вернулась в отель за вещами и через несколько часов улетела.
Но 5 дней были очень приятными. Почти каждый вечер я встречала закат на одной из чудесных смотровых площадок (бесплатно), к которым ведут дощатые дорожки от информационного центра. С них открывалась панорама на бескрайний океан и плывущих вдоль скал морских львов, на выныривающих из воды морских черепах, на причаливающие к острову круизные кораблики, на бросающихся камнем в воду голубоногих олушей и на парящих рядом с краснеющими на фоне закатами скалами фрегатов. И с них был чудесно виден скалистый островок Leon Dormido, который часто изображают на открытках.
Дневной снорклинг-тур к Isla Lobos и Leon Dormido (45$, 9.30-15.30) был очень хорош! Сначала катер медленно прошел вдоль скалистых берегов у бухты Las Tijeretas. Я была удивлена, ибо до нее за полчаса можно легко пешком добраться из города, и я уже несколько раз все в ней видела. Но, судя по всему, никто из остальных пассажиров там никогда не был. Потом мы пронеслись вдоль западного побережья о. Сан Кристобаль с потрясающе красивыми белоснежными пляжами и видом на покрытые зеленью и ветряками горы (на Сан Кристобале 50% используемой электроэнергии вырабатывают ветряки, на Флореане – 60%, на Санта Круз и Исабеле по 25%). Первая остановка на снорклинг была у островка Isla Lobos. Lobos – это, собственно, по-испански морской лев. В морских львах на острове недостатка точно не было. Помимо них были голубоногие олуши и пеликаны, а на самом Сан Кристобале прямо напротив Isla Lobos на деревьях сидело несколько фрегатов с надутыми красными «мешками» на груди. Так что тут они тоже гнездятся, но видно их далеко и плохо, так что поездку на Северный Сеймур это не заменяет.
Группа у нас подобралась странная. Была эквадорская пара, дама в которой вообще не умела плавать, поэтому у Isla Lobos наш гид 15 минут тащил ее за собой на спасательном круге, но потом, к счастью, то ли дама замерзла, то ли гид понял, что это не дело. Эквадорско-немецкая пара проводила в воде совсем немного времени и без фанатизма. Зато с нами, к счастью, были 2 австралийца, такие же, как и я, любители подводного мира. И гид у нас был чудесный, ибо это был мой единственный дэй-трип на Галапагосах, когда нас никто никуда не торопил, можно было плавать хоть до посинения, что мы и делали, проведя оба раза в воде не меньше часа и успев основательно замерзнуть.
Хитом у Isla Lobos были, конечно, морские львы. Здесь была куча игривых львят, которые не меньше получаса носились вокруг нас. Кажется, им очень понравилось мое лицо, ибо я каждые полминуты видела в 10- 20 см . от своей маски хитрую большеглазую морду, которая, посмотрев на меня пару секунд, резким зигзагом уходила в сторону. Я была крайне удивлена, что за все это время мы ни разу не столкнулись, ибо львята были от меня нереально близко. Какие же это прекрасные маленькие чуды! Совершенно невозможно от них устать, и каждый раз плаванье с ними — это сплошное удовольствие и восторг!
Были там и взрослые морские львы, в том числе огромные самцы больше двух метров в длину и, наверное, почти столько же в обхвате. Вид у них под водой (да и на суше) довольно устрашающий, и оказаться к такому самцу ближе чем на два метра я бы не хотела. Наш гид, каждый раз видя приближение такой туши, высовывался из воды и начинал испуганно кричать «мачо, мачо, будьте осторожны, опасно!» Так я узнала точный перевод слова «мачо» Впрочем, взрослые морские львы к людям никакого интереса не проявляют и близко не подплывают, следуя куда-то по своим взрослым морским львиным делам.
Потом мы доскакали по волнам на катере до красивых скал Leon Dormido, и гид скомандовал боевую готовность. К Leon Dormido ездят, чтобы увидеть крупняк: галапагосских акул и, если повезет, рыб-молот (тоже акул с головой в виде молотка. Здесь глубина около 20 метров , и дна не видно. Первую пару минут было жутковато – глазу не за что зацепиться, кругом сплошная синева. Потом я разглядела очертания рыбок. И жутко порадовалась болтавшемуся на волнах морскому льву – они уже стали как родные. Потом была черепаха и стайка из семи парящих под водой скатов-орляков. Мы заплыли в проход между скалами шириной метров 7 – именно в нем обычно видят акул, которые, видимо, прячутся в тени скал от прямых солнечных лучей. Приглядевшись, я увидела на глубине десятки галапагосских акул. Жутковато, но радостно. Конечно, очень хотелось увидеть хаммерхеда, но, к сожалению, не удалось. Их почти всегда видят дайверы, ибо эти акулы предпочитают глубину, и увидеть их с поверхности было слишком оптимистичным желанием. Ну, хоть на пару десятков галапагосских акул посмотрела, пара из которых была всего в нескольких метрах от меня. Потом мы с гидом и двумя австралийцами еще полчаса плавали вокруг скал снаружи, каждую минуту видя новую морскую черепаху. Тут они не такие огромные, как рядом с Исабелой – то ли вид другой, то ли не доросли еще.
А потом нас привезли на один из белоснежных пляжей Сан Кристобаля – пляж Манглесито, где я с огромным удовольствием отогрелась после пары часов в холодной воде. Сочетание белоснежного песка и голубой воды было нереально красивым. Над пляжем кружили фрегаты, а на черных скалах сидели огромные морские игуаны.
На Сан Кристобале можно бесплатно поплавать с маской и трубкой в бухте у Las Tijeretas (бесплатно). Там прозрачная вода и практически гарантированны морские черепахи и морские львы, некоторые из которых будут лежать на ступенях и мешать пройти к воде
Больше, правда, ничего интересного я там не заметила, но, может, это потому, что времени в бухту я инвестировала очень много – уже накупалась, да и вода стала намного холодней.
В один из дней я сходила на уединенный пляжик в часе ходьбы от холма Las Tijeretas (бесплатно). Пляжик чудесный: на белом песочке греются морские львы, на камнях множество лавовых ящерок, там же я видела единственную на Галапагосах змею, а в океане всего в паре метров от берега множество морских черепах. Тропа, правда, не особо приятная – большую часть времени приходится идти через огромные вулканические камни, благо, направление движения размечено полосатыми столбиками, или через заросли агрессивного растения, куски которого намертво прирастают к носкам и штанам.
Сразу за городом есть хороший информационный центр (бесплатно), где прекрасно рассказывается об истории Галапагосов. Собственно, первые страницы моего письма – это оттуда! Отличное место для жарких полуденных часов. От информационного центра уходят дощатые дорожки на пару пляжиков, к четырем смотровым площадкам, описанным мной выше, и к памятнику Чарльзу Дарвину.
За аэропортом есть пляж под названием La Loberia (бесплатно). К нему от города за полчаса можно дойти по асфальтовой дороге, к сожалению, лишенной тени. Морских львов вопреки названию там не особо много, но они совсем-совсем дикие и живут своей дикой жизнью на огромных прибрежных камнях или дрыхнут на пляже.
Если пройти через пляж и идти дальше по тропинке, вдоль которой будут огромные морские игуаны, то дальше будут красивые скалы, о которых я прочитала всего лишь в одном отчете и которых нет ни на одной карте (из отчета следовало название Las Negritas) – на них гнездятся чайки, и там я неожиданно и радостно увидела единственного красноклювого фаэтона (зовущегося по-английски tropic bird), красивую преимущественно белую птицу с красным клювом и длиннющим пером в хвосте.
И еще на Сан Кристобале достопримечательна красивая набережная и городской пляж – и то, и другое завалено десятками, сотнями морских львов, в том числе скамейки и ступеньки для спуска в лодки .
Есть еще несколько интересных мест внутри острова (лагуна в кратере вулкана и центр по разведению черепах), но ехать туда в последние дни мне стало как-то жутко лень.
Двадцати дней на Галапагосах мне было как раз, а вот двух недель было бы мало! И все равно грустно было уезжать, и до сих пор не верится, что все это было со мной, что я была в том прекрасном месте, о котором мечтала, и что оно оправдало все мои ожидания.
Помимо природы и животных Галапагосы порадовали меня интересными знакомствами и общением. На островах какая-то очень располагающая к знакомствам и общению атмосфера, разговориться с незнакомыми людьми очень просто, и почти каждый мой день был наполнен интересными разговорами. На Санта Круз мне встретилась веселая компания из Новосибирска, на Исабеле одесская пара, уже 20 лет живущая в Израиле. Я по несколько дней общалась с милой немецко-итальянской парой, с японкой Юко, которая уже 2.5 года путешествует вокруг света, с французом, живущим в Чили, с немецкими мамой и сыном, пересекшимися в Эквадоре в рамках своих отдельных длительных путешествий. Были и другие приятные знакомства и душевные ужины веселыми компаниями.
И были люди, которым позавидовала даже я, имея в запасе кучу времени и грандиозные планы. В порту каждого острова были пришвартованы парусники. Среди прочих я видела датские, шведские и французские флаги. На Исабеле я встретила семью с двумя детьми: 5,5 и 3 лет. Они уже 5 лет путешествуют на паруснике вокруг света. Их сынишка родился в этом путешествии. И путешествовать осталось еще год, видимо, пока дочке не нужно будет идти в школу. На Сан Кристобале я познакомилась с французской парой, которая путешествует вокруг светя, стопя на парусниках. Они только прибыли из Панамы, проведя 17 дней в открытом море. И после Галапагосов собираются на Таити.
Но самой массовой была категория людей, которым я нисколько не завидовала — круизные туристы. Всегда вместе, всегда с гидом, всегда по расписанию и всегда бегом. Большая часть из которых прилетела на Галапагосы на 4-7 дней. Для меня это было бы ничтожно мало, чтобы увидеть все, что я хотела, и понять все, что я смогла!
Я буду скучать по каменистым островам и бирюзовому океану, по парящим в небе фрегатам и бросающимся камнем в воду голубоногим олушам, по высовывающим головы из воды морским черепахам и будто летящим по воде скатам, по «высмаркивающим» соль черным игуанам и «улыбающимся» наземным игуанам, по тырящим на рыбном рынке рыбу неуклюжим пеликанам и разбегающимся из-под ног лавовым ящерицам, по самым розовым из всех розовых фламинго и многообразию прибрежных птиц, по крошечным галапагосским пингвинам и гигантским галапагосским черепахам и, конечно, по звездам Галапагосов – забавным и игривым морским львятам! Мысль о том, что, возможно, я никогда больше не вернусь на Галапагосы, вызывает у меня ужас. Поэтому я не прощаюсь, а говорю Галапагосам «до свидания»… Когда-нибудь я обязательно сюда вернусь!