За 3 часа горных дорог с растущими по сторонам гигантскими кактусами автобус доехал до Потоси (Potosi), одного из самых высокогорных городов в мире (4090 метров). Позитив начался прямо в автобусе — моим соседом был милый дядечка из Санта Круз, едущий навестить своих родственников в Потоси. Мы душевно пообщались, а в Потоси мой попутчик поехал по своим делам только после того, как убедился, что я знаю, где я есть и куда мне надо.
Первое впечатление от Потоси было жутким — городской автобус вез меня через страшненькие окраинные районы, состоящие из домов, построенных из грязно-красного кирпича, и карабкающихся по склонам холмов вдоль улиц, не имевших асфальтового покрытия. Собственно, по этим трущобным улицам, петляя зигзагом, автобус и пробирался в центр города.
Зато люди вокруг были очень душевными. В этот автобус я села, заприметив на лобовом стекле название одной из центральных улиц, но когда автобус начал все сильней углубляться в окраинные и совершенно непрезентабельные районы, я уточнила у соседа, правильно ли я еду. Сосед, очень милый на вид мужчина, оказался гостем города, но он получил ответ на мой вопрос у водителя и его супруги, а когда ему пришла пора выходить, напомнил им, чтобы высадили меня там, где мне нужно. Был субботний день, и как и в следующий воскресный я заметила, что во многих городских автобусах рядом с водителем на переднем сиденье сидит его жена с детьми — проводят выходные в семейном кругу.
Первые 4 рекомендованные LP гостиницы оказались убоги: где-то в номерах не было розеток, где-то не было окон, где-то хотели слишком много денег за то, что мне совершенно не понравилось, и дойдя до самого-самого центра, я поселилась в хостел, куда, кажется, поселились все белые, приехавшие в Потоси. Но и тут жилье не было идеальным! За цену в 1.5 раза дороже, чем в Копакабане и в столичном Сукре, у меня был одноместный номер без удобств! Но общий душ был хорош и горяч, и на ресепшн работал wi-fi. Несмотря на огромное количество постояльцев, компактно расселившихся по тесным многоместным дормам, было тихо. И что для Потоси важней — тепло! В стоимость входил завтрак из кружки чая, стакана сока, двух булок, куска масла и куска джема. Интересно, они и сами так завтракают? Эх, овсяную бы кашку! ))
Центр Потоси очень красив: разноцветные двухэтажные дома в колониальном стиле с резными каменными входными порталами и крытыми деревянными балкончиками, красивые старинные церкви с резными каменными фасадами снаружи и расписанными деревянными потолками внутри, тихие зеленые площади и несколько приятных пешеходных улочек.
И люди! Наконец-то вокруг простые, милые и душевные люди. Живые, улыбающиеся, с позитивными эмоциями на лицах, вежливые! За обедом проходящие мимо отобедавшие желали мне приятного аппетита — и так дальше в Боливии было везде! Когда я что-то спрашивала, мне вдумчиво отвечали на вопросы. Приятный городок, хорошая атмосфера.
В Непале на 4-х тысячах нет ни дорог, ни транспорта, а тут на такой высоте находится вполне себе город со вполне себе жизнью, есть все атрибуты цивилизации: городские автобусы, кинотеатры, банки, рестораны, современные аптеки, рынки и даже супермаркет. Помнится, несколько человек за последний год говорили мне, что ни в Перу, ни в Боливии супермаркетов нет — ну что за бред?
Оставшаяся половина первого дня прошла в беглом осмотре центральных улиц и в посещении музея Casa National de Moneda, старинного монетного двора. Нынешнее здание было построено в середине 18 века, но еще до него, с 1572 года здесь располагался монетный двор. В колониальные годы на монетном дворе из серебра, которое добывалось в Потоси в огромных количествах, чеканили колониальные монеты. В разное время это здание было не только монетным двором, но и тюрьмой, крепостью и штаб-квартирой боливийской армии. Последние монеты были отчеканены здесь в 1953 году. А сейчас в здании расположен чудесный музей, посещение которого возможно только в составе входящей в стоимость двухчасовой экскурсии на испанском, английском или французском. У нас была англоязычная группа из около 15 человек и чудесная экскурсовод с очень неплохим английским. В ходе экскурсии показывают коллекцию религиозной живописи школы Потоси, собрание минералов, добываемых в Перу (очень красив полудрагоценный фиолетово-желтый камень Bolivianita), коллекцию древней глиняной посуды, несколько мумифицированных испанских детишек, обнаруженных при переносе колониального кладбища из центра города на окраину. Но интересней всего коллекция серебряных монет, отчеканенных за годы существования монетного двора. И огромные деревянные установки, приводимые в движение, как часовой механизм, при помощи двигающих конструкцию на нижних этажах мулов (их заменили паровыми машинами только в 19 веке). Мулов в Потоси завозили с севера Аргентина, и животные были настолько непривычны к высоте, холоду и каторжному труду, что выдерживали не больше 5 месяцев и умирали. Впрочем, африканские и местные индейские рабы, работавшие в плавильном цеху в постоянном смоге и вредоносных парах, выдерживали еще меньше…
Потоси — город с богатой и трагической историей, внесенный Юнеско в 1987 году в Список всемирного наследия. Потоси был основан испанцами в 1545 году, сразу после обнаружения серебра в расположенной над городом Богатой Горе или Cerro Rico. Месторождение серебра было настолько плодородным, что вскоре город стал богатейшим в Америках. И самым большим — к концу 17 века, когда был основан Монетный двор, население города выросло до 200 тысяч человек, и в городе было построено 80 церквей.
Никто не знает, сколько точно серебра было добыто за четыре века освоения месторождения, но есть версия, что из всего добытого серебра можно было построить мост, соединив Потоси с Испанией. Богатства месторождения Потоси были так велики, что Испанская монархия, погрязшая в в долгах перед иностранными банками, стала полностью зависеть от кораблей, перевозивших серебро из теперь чилийской Арики в Испанию. По словам экскурсовода, лишь около 30% всего серебра, отправленного в Испанию, достигло места назначения — остальное стало добычей английских или французских пиратов, а также жертвой природных стихий в виде штормов. Несколько лет назад у берегов Флориды было обнаружено затонувшее несколько веков назад судно с серебром на борту. Часть сокровищ оставили себе США, будучи страной, в чьих водах оно было обнаружено, большую часть отправили в Испанию, поскольку корабль шел под ее флагом. А в Боливию прислали на память одну серебряную монетку…
После обнаружения серебра испанцы задействовали в добыче тысячи индейцев, но поскольку работа в шахтах была опасна, и многие умирали от несчастных случаев и силикоза, на помощь индейцам из Африки доставили тысячи черных рабов. Немногие выдерживали тяжелую работу в условиях высокогорья, холода и недостатка кислорода, и тех чернокожих, кто выжил, испанцы переселили в более низкогорный регион Yungas, чтобы они выращивали для индейцев коку.
Рабы работали сменами по 12 часов, не видя белого света по четыре месяца, питаясь, спя и работая в шахтах. Когда они выходили на поверхность после столько продолжительной «смены», их глаза были покрыты тканью, чтобы не ослепнуть от яркого света. Условия работы были адскими, и долго рабы не выдерживали. По примерным подсчетам с 1545 по 1825 год от ужасающий условий труда умерло около 8 миллионов африканцев и индейцев.
После бурного расцвета в начале 19 века начался упадок. Серебряное месторождение истощилось, и население Потоси сократилось до 10 000 человек.
Сейчас в шахтах Богатой Горы добывают цинк и свинец, основные экспортируемые Боливией металлы. Серебро все еще добывают, но в маленьких количествах. Сейчас всю деятельностью ведут шахтерские кооперативы, но условия труда не сильно изменились с колониальных времен… Работы с помощью примитивных средств труда ведутся на высоте более 4200 метров над уровнем моря, и температура в шахтах варьируется от ниже нуля до более 40 градусов. Шахтеры вдыхают столько разнообразных вредных химикатов и газов, что как правило умирают от силикоза в течение 10-15 лет после первого входа в шахту. Работают шахтерские кооперативы на себя, покупают подручные средства и динамит сами, продают свою продукцию тоже сами. Работа так тяжела, что листьев коки, притупляющей усталость и чувство голода, потребляется немало. А зарплата — около 13 долларов в день. Вы все еще не любите свою работу в теплом офисе с безлимитным интернетом???
В Потоси очень популярны туры в шахту на полдня. Предлагаются в любом турагентстве, стоят около 100 боливиано (15 долларов) и востребованы практически всеми иностранцами. Я не решилась, мне такой тур кажется странным — идти на экскурсию туда, где люди в адских условиях зарабатывают копейки… К тому же во мне до сих пор живы воспоминания о дне, проведенном внутри домодедовских каменоломен 10 лет назад — временами мне было так тяжело и плохо, что хотелось, чтобы все это скорей закончилось, все равно как, и еще никогда я не была так рада видеть звездное небо и белый снег, как после выхода (скорее выполза) из каменоломен. А тут действующая шахта, в Боливии, где об охране труда и технике безопасности никто никогда не слышал, с асбестовой и силикатной пылью, с парами ртути и мышьяка, и с кучей прочей дряни. Нет, спасибо, мне еще детей рожать!
На следующий день было воскресенье, и это был прекрасный день, чтобы быть в Потоси. С раннего утра во всех церквях шли воскресные службы, на которые топали нарядно одетые горожане. По случаю Пальмового Воскресенья (у нас Вербного) перед церквями в огромных количествах продавались светло-салатовые листья какого-то пальмового дерева, а также всевозможные поделки из них: искусно плетеные кресты, коробочки, корзиночки и прочее. И у каждого прихожанина в руках непременно были пальмовые листья или эти поделки.
Потом я съездила на автовокзал купить себе билет в Tupiza, покаталась на городском автобусе с самого низа до самого верха города, и снова неспешно гуляла по красивым узким улочкам города мимо разноцветных домов и нависающих балкончиков. Поражает количество юристов на квадратный метр — чуть ли не через дверь (зачастую старую и обветшалую) была табличка Abogado. Была мысль съездить на полдня в расположенные в 25 километрах от города термальные источники Tarapaya, но меня обуяла воскресная лень, и в городе было так хорошо, что выдвигаться куда-то не хотелось. С погодой в Потоси очень повезло — оба дня на безоблачном небе светило солнце, и несмотря на высоту, днем было тепло и достаточно одного слоя одежды. Впрочем, чудесная погода стоит всю неделю — в Боливии я пока не застала ни одного дождя.
Еще была мысль сходить на экскурсию в Museo & Convento de Santa Teresa, старинный монастырь, все еще действующий и частично переделанный в музей, но я на полчаса опоздала на единственную в воскресный день англоязычную (и вообще единственную) экскурсию, и идти только на половину не захотела, подумав, что вряд ли там будет что-то новое по сравнению с прекрасным монастырем в перуанской Арекипе.
Под вечер в ходе прогулки я обнаружила супермаркет, где закупила крупным оптом фруктов и овощей, в том числе ароматных и вкусных помидоров и ядреного чеснока. А потом нашла у рынка столики с апи, тохори и плюшками с сыром, которые и составили после помидоров с чесноком мой ужин. Все хорошо в Потоси, но вкусных (и дешевых) мест для полноценного питания я так и не нашла. В субботу я комплексно ела в местном ресторанчике, где первое и второе были дешевы, но не вкусны, а в воскресенье обедала в, кажется, единственном открытом туристическом ресторане, где за цену в 3 раза дороже была закусь, суп, второе и десерт, впрочем, тоже без особых кулинарных достоинств, и было как-то слишком много хлеба!
А когда стемнело на главной площади перед Кафедральным собором, украшенным по случаю надвигающейся Semana Santa (Пасхальной недели) гирляндой в виде ангелочков, была вечерняя воскресная/праздничная служба. Над входом в Кафедральный собор повесили картину, изображающую въезд Иисуса на ослике в Потоси (или Иерусалим?)) — дорогу ему выкладывал пальмовыми листьями шахтер в каске )) Под картиной установили огромные колонки, ансамбль, хор и священнослужителей. К 7 вечера с разных улиц с плакатами в руках или с платформой, на которой несли фигуру Иисуса, с праздничным пением подтянулись колонны прихожан из церквей Потоси, епископ произвел перекличку, и когда все церкви откликнулись, заиграл оркестр, и все запели, размахивая над головами пальмовыми листьями или поделками из них. Было так громко и одновременно так зажигательно, что мне казалось, будто я на рок-концерте.
А когда служба закончилась, прямо на ступенях Кафедрального собора и перед ним началась зажигательная дискотека для активно двигавшейся молодежи. Впрочем, продолжалась она недолго — минут через 15 с одной из улиц пришло шествие: один за другим на площадь прошли три ударно-духовых молодежных оркестра, красиво разодетых и задорно играющих. Пока они шли, играли каждый свою мелодию, потом построились на площади и стали играть по очереди. Играли они не меньше двух часов, так как когда я в 23 часа засыпала, с площади все еще доносились торжественные мелодии. А еще каждые несколько минут в небо из разных концов площади взлетали петарды и залпы салюта.
Вообще-то я планировала приехать в Потоси завтра и провести в нем половину Пасхальной недели, ибо она в религиозном городе со множеством старинных церквей обещала быть интересной. Но поскольку с боливийской Титикаки я уехала раньше запланированного, а с Сукре мы друг друга не полюбили, я выбилась из графика, и Semana Santa в Потоси пройдет без меня, благо чуть-чуть атмосферу начинающейся Пасхальной недели я прочувствовать смогла.